Gesandter aus Rom
Glückwünsche vom Heiligen Stuhl aus Rom
Personen: Gesandter (G) aus Rom und Dolmetscher (D)
Sprecher(in) | Text |
---|---|
D: | Liebe ....., werte Gäste! Eure Wohltäter ...... ist weit über die Grenzen von ....... hinaus bekannt und hat selbst in Rom für Stuhlgang - äh ....... großes Aufsehen gesorgt. Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass sich ........ heute und hier so überaus großzügig an den armen Verwandten und Bekannten erzeigt, hat Rom beschlossen, der Jubilarin persönlich die allerherzlichsten Glückwünsche zu überbringen. Rom sandte uns zu diesem Berufe einen hochwürdigen Vertreter, der natürlich nur seiner Landessprache mächtig ist. Deshalb gestatten Sie mir, seine inhaltsreichen Worte ins Deutsche zu übersetzen. Wir wollen uns nun ehrfürchtig von unseren Sitzen erheben! |
G: | (Vertreter kommt herein, erhebt die Hände und murmelt....) ...im Spiritus, Sangria, Anis! Salute de Papa et Jubilate |
D: | Grüße des Vaters an die Jubilarin |
G: | Carissima miamore, ..... |
D: | Meine liebe ........ |
G: | Machi dictatore le familia |
D: | Du Oberhaupt der Familie! |
G: | Carissima miamore donna ..... |
D: | Meine liebe ........ |
G: | La Familia se ..... impossibile |
D: | Es imponiert mir sehr, dass durch |
G: | Miamore importente .... la forza |
D: | Dich, liebe .... ein frischer Wind in die Familie ...... gekommen ist. |
G: | Rhodos, Mallorca, Gran Canaria, Apini, Teneriffa la touristica |
D: | Du hättest es verdient, eine schöne Reise zu machen. |
G: | Grazil muiti gartulazione di tuo Tarta grande del cinquedece anniver- ...... sario di natale |
D: | Herzliche Gratulation zu Deinem ..... Geburtstag |
G: | Multi organisatione da notte speziale fa moglie e de padrone di casa |
D: | Dieser Abend wurde wieder gut von der Gastgeberin und Ihrem Mann organisiert. |
G: | Populatione miamici mafiosi, |
D: | Liebe Verwandte und Gäste |
G: | e crimminali ete faulenzia Carissima visage die cjetro Gardini e prolitante |
D: | Liebe Nachbarn und Arbeitskollegen |
G: | Carissima bambini et knall Bumbumi |
D: | Liebe Jugendfreunde |
G: | Pizza, Spaghetti, Lasagne e Ravioli kotzi Fulminante |
D: | Überfresst Euch nicht |
G: | Fernet Branca, Maltesa, Asbacho Uralti et Pils, et haufa Biera |
D: | Bestellt Euch alle was zu trinken |
G: | Finito perfecto da notte ette muiti trallala |
D: | Nun amüsiert Euch heute Abend. |
G: | Nonnenchrotto Recycling et Müllabfuhri |
D: | Ihr gehört noch nicht zum alten Eisen |
G: | Montanare, Laudate Adriano Celentano, Pavarotti ette Caruso organisazione maximo bene |
D: | Es freut mich, dass der musikalische Teil des heutigen Abends so gut organisiert wurde. |
G: | Carissima miamore grazil, muiti bella Signorinas |
D: | Meine lieben, entzückenden, reizenden Damen, |
G: | Samanta Fox et Gina Lollobrigida et Dolly Dollar et Claudia Schiffer il pello mulli bumsa |
D: | versündigt Euch nicht! |
G: | Rocky uno et Rocky et Ramba ette Ramba - Zamba |
D: | Vermeidet Zank und Streit |
G: | Finito e Fixi et Foxi ette Canale grande |
D: | Wenn Ihr dann müde seid, und den Kanal voll habt, |
G: | la strada ette via Venetto Aqua Plani et Poncoette Condomi |
D: | macht Euch auf den Heimweg und vergesst den Regenmantel nicht. |
G: | Duo pilo et Schlaraffia |
D: | Schlaft Euch richtig aus |
G: | Magnana il dotore e Vakuum la Cranium Pastilli Vivime ette Aspirin et Alka Salzer |
D: | Wenn nötig, nehmt morgen früh eine Kopfschmerztablette. |
G: | Paparazzi dimenticare un foto de familia |
D: | Ihr Fotografen, vergesst nicht das Familienfoto. |
G: | Finito salute carissima miamore et sorella ....,uomo fratelle ....... et urbi et orbi. |
D: | Ich grüsse Euch, meine liebe .... und lieber ..... und den Rest der Welt |
G: | Asta la vista |
D: | Auf Wiedersehen |
Kommentar hinzufügen
Aufzählungszeichen einfügen
Bitte mindestens einen Aufzählungspunkt angeben.
Listenelement:
Listenelement:
Listenelement:
Listenelement:
Listenelement:
Nummerierte Liste einfügen
Bitte mindestens einen Listenpunkt eingeben.
Listenpunkt:
Listenpunkt:
Listenpunkt:
Listenpunkt:
Listenpunkt:
Link einfügen
Bitte gib den Link der Website ein
Optional kannst du einen Anzeigetext hinzufügen (anchor)
E-Mail einfügen
Bitte E-Mail Adresse angeben
Füge optional einen beliebigen Anzeigetext hinzu
Bild einfügen
Bitte Link zum Bild angeben
YouTube Video angeben
Bitte Link zum Video angeben
Bild hochladen
Datenschutzerklärung
Diese Richtlinie enthält Informationen zu Ihrer Privatsphäre. Mit dem Posten erklären Sie, dass Sie diese Richtlinie verstehen:
- Ihr Name, Ihre Bewertung, Ihre Website-Adresse, Ihre Stadt, Ihr Land, Ihr Bundesland/Kanton und Ihr Kommentar werden öffentlich angezeigt, soweit angegeben.
- Neben den von Ihnen agegeben Daten werden noch folgende Informationen verwendet:
- IP-Adresse (nicht angezeigt)
- Zeitpunkt des Eintrages (angezeigt)
- Ihre E-Mail Adresse wird nicht weitergegeben und nur für folgende interne Zwecke verwendet:
- Administrative Anforderungen und falls eine Kontaktaufnahme nötig sein sollte.
- Um Sie über neue Kommentare zu informieren, sollten Sie sich anmelden, um Benachrichtigungen zu erhalten.
- Ein Cookie kann auf Ihrem Computer gesetzt werden. Dies wird verwendet, um Ihre Eingaben zu speichern. Es wird von selbst ablaufen.
Diese Richtlinie kann jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Nutzungsbedingungen
Diese Nutzungsbedingungen enthalten Regeln zum Posten von Kommentaren. Indem Sie einen Kommentar abgeben, erklären Sie, dass Sie diesen Regeln zustimmen:
- Obwohl der Administrator versucht, Kommentare zu moderieren, ist es unmöglich, dass jeder Kommentar zu einem bestimmten Zeitpunkt moderiert wurde.
- Sie erkennen an, dass alle Kommentare die Ansichten und Meinungen des ursprünglichen Autors und nicht die des Betreibers dieser Seite enthalten.
- Sie erklären sich damit einverstanden, keine Materialien zu veröffentlichen, die wissentlich falsch, obszön, hasserfüllt, bedrohend, belästigend oder invasiv sind.
- Der Administrator hat das Recht, jeden Kommentar ohne Angabe von Gründen zu bearbeiten, zu verschieben oder zu entfernen.
Die Nichteinhaltung dieser Regeln kann dazu führen, dass weitere Kommentare abgelehnt werden.
Diese Allgemeinen Nutzungsbedingungen können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
{"commentics_url":"\/\/www.festgestaltung.de\/cgi\/kommentare\/","page_id":16730,"enabled_country":false,"country_id":0,"enabled_state":false,"state_id":0,"enabled_upload":true,"maximum_upload_amount":3,"maximum_upload_size":5,"maximum_upload_total":5,"captcha":false,"captcha_url":"","cmtx_wait_for_comment":"cmtx_wait_for_comment","lang_error_file_num":"Es d\u00fcrfen maximal %d Dateien hochgeladen werden","lang_error_file_size":"Bitte laden Sie Dateien hoch, die nicht gr\u00f6\u00dfer als %.1f MB sind","lang_error_file_total":"Die Gesamtgr\u00f6\u00dfe aller Dateien muss unter %.1f MB liegen","lang_error_file_type":"Es d\u00fcrfen nur Bilddateitypen hochgeladen werden","lang_text_loading":"Lade ..","lang_placeholder_country":"Land","lang_placeholder_state":"Bundesland\/Kanton","lang_text_country_first":"Bitte zuerst Land ausw\u00e4hlen","lang_button_submit":"Kommentar hinzuf\u00fcgen","lang_button_preview":"Vorschau","lang_button_remove":"Entfernen","lang_button_processing":"Bitte warten.."}
{"commentics_url":"\/\/www.festgestaltung.de\/cgi\/kommentare\/","language":"german"}
Kommentare